Море

Что бы мы не теряли… всегда себя мы находим в море

E. E. Cummings

   Море есть море, оно везде и всегда впереди всего.. и ни что с ним не сравнится. И здесь оно – особенно разное:

играющее коричневыми, зелеными, синими переливами там, где в толще воде лежат большие камни, концентрирующие вокруг себя часть подводного мира;

насыщенно изумрудно-зеленое, где вероятно, много фитопланктона или где сочная зелень нависает со склона и отражается в водной глади.

Нежно-голубое и неспешное – утром,

живо искрящееся бесчисленным множеством серебряных бликов, опаливающих глаза своей яркостью – в полдень; 

глубоко синее там, куда не достают уже прямые солнечные лучи – после полудня.

  

   От момента заката солнца и до наступления полной темноты особенно магическое время, когда стих пляж, море освободилось от «крупинок» людей и существует как одно целое морское проявление.. И все еще подсвечивается волнистая поверхность лучами уже не видимого за горизонтом солнца, создавая оранжево-стальную зеркальность на постепенно углубляющемся в своей темной синеве, уходящем спать, море.

   От мыса Святого Ангела (Sant‘ Angelo) до пляжей Фумароле и Маронти ходят так называемые водные такси. Нет, это не такси, это праздник морской души! Когда скользишь на небольшой моторной лодке меж играющих бликующих волн, и так хорошо видно их каждое отдельное движение, и как все вместе они слаженно сливаются в единое морское целое; и кажется – то скользишь, то летишь ты по волнистой поверхности, и упиваешься этой роскошью, этим обилием моря, его воды, цвета, движения…

   А душа и глаза метаются и спорят.. и пытаются разорваться между морем и открывающимся «земным» островным видом с его изрезанной стеной утесов, желтоватыми туфовыми ущельями, зелено-мшистыми горами с россыпями небольших вилл и отелей, частично сокрытых в радужных кустах цветов.

   Гора Котто (Monte Cotto) врезается в море и как бы ограничивает пляж с одной стороны. По ее «внутреннему», обращённому к заливу склону проложена спиральная многопетельная дорога. С верхней части дороги открывается поистине «дух захватывающая» панорама на весь огромный величественный залив, самый большой на острове; даже смотровая площадка устроена здесь.

The bay, but view from other side
Залив, но вид с другой стороны

   Но для меня особенно притягательным было смотреть в обратную сторону, на гору Котто, будучи у подножия.

   Днем, на эту близкую к тебе громадину, покрытую местами коричневатой, но все ж обильной зеленью, с редкими гроздьями домов. Вечером, когда крупные оранжево-желтые точки фонарей точно повторяют остроугольную многоуровневую траекторию дороги.

Seemingly simple, but so mesmerising Monte Cotto
На вид простая, но столь завораживающая Монте Котто

     Несмотря на кажущуюся простоту, опять чувствуешь красоту, некую особенность и основательность, величие природы..

   Другой простой, но столь захватывающий опыт – ехать по горной дороге в позднее вечернее время – когда чернильная темнота окутала все вокруг и паришь ты над ночным островом, залитым бесконечными оранжевыми огнями, «пересекая» здесь и там глубоко темную синеву моря. Каждый поворот дороги открывает новую ночную панораму пред тобой. А если повезёт и луна полная, то видишь широченную, пока луна еще невысоко, разлившуюся дорожку оранжево-желтого блеска с розоватым отливом, играющую светом на темных морских водах.

  Солнечная дорожка, не лунная 🙂

 

 

-5-


к странице 6